तांसुवर्णपरिष्कारेशुभेमहतिवेश्मनि ।।6.129.30।। प्रवेश्यमैथिलींवाक्यैस्सान्त्वयामासरावणः ।
tāṃsuvarṇapariṣkāreśubhemahativeśmani ..6.129.30.. praveśyamaithilīṃvākyaissāntvayāmāsarāvaṇaḥ .
language
English Translation
""Ravana kept Mythili in an auspicious huge mansion with golden walls and consoled her with good words.""
menu_book
Word Meanings
सःरावणः that Ravana, तांमैथिलीम् that Mythili, सुवर्णपरिष्कारे mansion with golden walls, शुभे auspicious, महति huge, वेश्मनि mansion, मैथिलीम् Mythili, प्रवेश्य entered, वाक्यैः good words, सान्त्वयामास consoled
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 129
update
Verse
535.30