search
person
arrow_back Back to Sarga 13
Verse 351.46

Sarga 13

यदीतः प्रतिगच्छामि सीतामनधिगम्य ताम्।।5.13.46।। अङ्गदस्सह तैस्सर्वैर्वानरैर्न भविष्यति।

yadītaḥ pratigacchāmi sītāmanadhigamya tām..5.13.46.. aṅgadassaha taissarvairvānarairna bhaviṣyati.

language

English Translation

""Besides, if I go back without finding Sita all the vanaras including Angada will die."

menu_book

Word Meanings

ताम् her, सीताम् Sita, अनधिगम्य without finding, इतः from this place, प्रतिगच्छामि यदि if I go back, सर्वैः by all, तै: by those, वानरैः सह along with vanaras, अङ्गदः Angada, न भविष्यति will not live.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 13

update

Verse

351.46