उद्भ्रान्तहृदयश्चापि विवर्णवदनोऽभवत्। स धुर्योवैपरिस्पन्दन्युगचक्रान्तरं यथा।।2.14.12।।
udbhrāntahṛdayaścāpi vivarṇavadano'bhavat. sa dhuryovaiparispandanyugacakrāntaraṃ yathā..2.14.12..
language
English Translation
"Like a bullock, restlessly moving between the wheels and the yoke, Dasaratha's heart started beating wildly and his face turned pale."
menu_book
Word Meanings
सः Dasaratha, युगचक्रान्तरम् between the wheels and the yoke, परिस्पन्दन् restlessly moving, धुर्यः यथा like a beast of burden (bullock), उद्भ्रान्तहृदयः with heart beating wildly, विवर्णवदनः चापि with a pale face too, अभवत् remained.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 14
update
Verse
91.12