तं तु तारा परिष्वज्य स्नेहाद्दर्शितसौहृदाः। उवाच त्रस्तसम्भ्रान्ता हितोदर्कमिदं वचः4.15.6।।
taṃ tu tārā pariṣvajya snehāddarśitasauhṛdāḥ. uvāca trastasambhrāntā hitodarkamidaṃ vacaḥ4.15.6..
language
English Translation
"Tara, perplexed out of fear, glanced at Vali lovingly, embraced him and gave him wise counsel:"
menu_book
Word Meanings
तारा Tara, तम् him, स्नेहात् with love, परिष्वज्य embraced, दर्शितसौहृदाः glanced lovingly, त्रस्तसम्भ्रान्ता perplexed out of fear, हितोदर्कम् a good counsel, इदं वचः these words, उवाच spoke
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 15
update
Verse
286.6