स तत्र कैलासनिभास्स्वलंकृताः प्रविश्य कक्ष्यास्त्रिदशालयोपमाः। प्रियान्वरान् राममते स्थितान् बहून् व्यपोह्य शुद्धान्तमुपस्थितो रथी।।2.15.43।।
sa tatra kailāsanibhāssvalaṃkṛtāḥ praviśya kakṣyāstridaśālayopamāḥ. priyānvarān rāmamate sthitān bahūn vyapohya śuddhāntamupasthito rathī..2.15.43..
English Translation
"Having entered the welldecorated palace which was (lofty) like Kailasa, he crossed the courtyards comparable to the abode of the celestials, passed through the many bosom friends of Rama and entered the private apartment."
Word Meanings
स: that, रथी charioteer, तत्र there, कैलासनिभा: similar to Kailasa, स्वलंकृता: welldecorated, त्रिदशालयोपमा: like the abode of celestials, कक्ष्या: courtyards, प्रविश्य having entered, राममते close to Rama's heart, स्थितान् the waiting ones, बहून् many, वरान् best, प्रियान् friends, व्यपोह्य passing through, शुद्धान्तम् private apartment, उपस्थित: approached.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 15
Verse
92.43