स निश्श्वस्य महातेजा वाली परमरोषणः। सर्वतश्चारयन् दृष्टिं शत्रुदर्शनकाङ्क्षया4.16.14।।
sa niśśvasya mahātejā vālī paramaroṣaṇaḥ. sarvataścārayan dṛṣṭiṃ śatrudarśanakāṅkṣayā4.16.14..
language
English Translation
"The mighty Vali, breathing heavily, looked around to find where his enemy was."
menu_book
Word Meanings
महातेजा: brilliant, वाली Vali, परमरोषणः very angrily, विश्श्वस्य breathing heavily, शत्रुदर्शनराङ्क्षया with a desire to see the enemy, सर्वतः in all directions, दृष्टिम् sight, चारयन् sending.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 16
update
Verse
287.14