search
person
arrow_back Back to Sarga 16
Verse 287.32

Sarga 16

ततो रामो महातेजा आर्तं दृष्ट्वा हरीश्वरम्। शरं च वीक्षते वीरो वालिनो वधकारणात् 4.16.32।।

tato rāmo mahātejā ārtaṃ dṛṣṭvā harīśvaram. śaraṃ ca vīkṣate vīro vālino vadhakāraṇāt 4.16.32..

language

English Translation

"Finding the king of the monkeys in distress, the heroic, brilliant Rama looked for an arrow in order to kill Vali."

menu_book

Word Meanings

ततः then, महातेजाः brilliant, वीरः hero, रामः Rama, हरीश्वरम् king of monkeys, आर्तम् distress, दृष्ट्वा after seeing, वालिनः Vali's, वधकारणात् in order to kill, शरम् arrow, वीक्षते looked for

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 16

update

Verse

287.32