त्वां तु वेदितुमिच्छामि कस्य त्वं कासि कस्य वा।।3.17.19।। त्वं हि तावन्मनोज्ञाङ्गी राक्षसी प्रतिभासि मे।
tvāṃ tu veditumicchāmi kasya tvaṃ kāsi kasya vā..3.17.19.. tvaṃ hi tāvanmanojñāṅgī rākṣasī pratibhāsi me.
language
English Translation
"I wish to know who you are. Tell me who your kins are. With lovely limbs you do not appear to be a demoness."
menu_book
Word Meanings
त्वाम् you, वेदितुम् to know, इच्छामि I wish, कथ्यताम् you may speak, क्व who, असि you are, कस्य वा whose, मनोज्ञाङ्गी a woman of beautiful limbs, राक्षसी demoness, मे to me, न प्रतिभासि seem not.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 17
update
Verse
213.19