त्वंहिसत्यव्रतश्शूरोधार्मिकोदृढविक्रमः । परीक्ष्यकारीस्मृतिमान्निसृष्टात्मासुहृत्सुच ।।6.17.36।।
tvaṃhisatyavrataśśūrodhārmikodṛḍhavikramaḥ . parīkṣyakārīsmṛtimānnisṛṣṭātmāsuhṛtsuca ..6.17.36..
language
English Translation
""You are a truthful follower of vows, a heroic and righteous one. You are firm in your resolve, capable of good judgment, have a good memory of the past traditions and committed in heart to your friends.""
menu_book
Word Meanings
त्वम् you, सत्यव्रतः one who follows vows truthfully, शूरः heroic, धार्मिकः one who is righteous, दृढविक्रमः firm in resolve, परीक्ष्यकारी: one who is capable of good judgment, स्मृतिमान् one who has good memory of laws of the past, सुहृत्सु: to your friends, निसृष्टात्माच: and committed in heart.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 17
update
Verse
423.36