व्रीडान्वित स्स्वयं यच्च नृपस्त्वां नाभिभाषते। नैतत्किञ्चिन्नरश्रेष्ठ मन्युरेषोऽपनीयताम्।।2.19.15।।
vrīḍānvita ssvayaṃ yacca nṛpastvāṃ nābhibhāṣate. naitatkiñcinnaraśreṣṭha manyureṣo'panīyatām..2.19.15..
language
English Translation
"Out of shame the king is unable to speak to you. There is nothing other than this. O Rama, the best of men, dispel this distress (of mind)."
menu_book
Word Meanings
नरश्रेष्ठ best among men, Rama, व्रीडान्वित: being ashamed, नृपः king, स्वयम् himself, त्वाम् you, यत् since, नाभिभाषते does not speak, एतत् this one, न किञ्चित् is nothing, एषः this, मन्युः distress, अपनीयताम् you may dispel.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 19
update
Verse
96.15