त्वां समासाद्य वैदेहि रूपयौवनशालिनीम्। कः पुमानतिवर्तेत साक्षादपि पितामहः।।5.20.14।।
tvāṃ samāsādya vaidehi rūpayauvanaśālinīm. kaḥ pumānativarteta sākṣādapi pitāmahaḥ..5.20.14..
language
English Translation
""O Vaidehi you have (extraordinary) beauty and (exuberant) youth. Who would not lose his balance of mind even if he were Brahma the grandsire himself after getting you?"
menu_book
Word Meanings
वैदेहि Vaidehi, रूपयौवनशालिनीम् endowed with (extraordinary) beauty and (exuberant) youth, त्वाम् you, समासाद्य after getting, साक्षात् personally, पितामहः grandsire, कः who, पुमान् man, अतिवर्तेत retain his balance of mind.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 20
update
Verse
358.14