search
person
arrow_back Back to Sarga 20
Verse 426.17

Sarga 20

वानरैःपीड्यमानस्तुशुकोवचनमब्रवीत् । नदूतान्घ्नन्तिकाकुत्स्थ वार्यन्तांसाधुवानराः ।।6.20.17।।

vānaraiḥpīḍyamānastuśukovacanamabravīt . nadūtānghnantikākutstha vāryantāṃsādhuvānarāḥ ..6.20.17..

language

English Translation

"Being attacked by Vanaras, Suka told these words. "Oh Kakuthsa Rama messengers should not be killed. It will be good to prevent the Vanaras.""

menu_book

Word Meanings

वानरैः: by Vanaras, पीड्यमानस्तु: being attacked, शुकोवचनमब्रवीत् Suka told these words, न: not, दूतान्: messenger, घ्नन्ति: to be killed. काकुत्स्थ: Rama of Kakuthsa race, वानराः Vanaras, साधु: good, वार्यन्ताम् prevented.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 20

update

Verse

426.17