search
person
arrow_back Back to Sarga 21
Verse 427.13

Sarga 21

समुद्रस्यततःक्रुद्धोरामोरक्तान्तलोचनः । समीपस्थमुवाचेदंलक्ष्मणंशुभलक्ष्मणम् ।।6.21.13।।

samudrasyatataḥkruddhorāmoraktāntalocanaḥ . samīpasthamuvācedaṃlakṣmaṇaṃśubhalakṣmaṇam ..6.21.13..

language

English Translation

"Enraged at the ocean, Rama's eyes turned red. He went near Lakshmana who was endowed with auspicious marks and thus addressed."

menu_book

Word Meanings

ततः then, समुद्रस्य at the ocean, क्रुद्ध: enraged, रक्तान्तलोचनः eyes turned red, रामः Rama, समीपस्थम् went near, शुभलक्षणम् possessed of auspicious marks, लक्ष्मणम् to Lakshmana, इदम् thus, उवाच addressed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 21

update

Verse

427.13