search
person
arrow_back Back to Sarga 22
Verse 218.6

Sarga 22

सा प्रहृष्टा वचश्श्रुत्वा खरस्य वदनाच्च्युतम्। प्रशशंस पुनर्मौर्ख्याद्भ्रातरं रक्षसां वरम्।।3.22.6।।

sā prahṛṣṭā vacaśśrutvā kharasya vadanāccyutam. praśaśaṃsa punarmaurkhyādbhrātaraṃ rakṣasāṃ varam..3.22.6..

language

English Translation

"On hearing the words that came out of Khara's mouth, she was pleased. And in stupidity began praising her brother once again as the best of demons."

menu_book

Word Meanings

सा she, खरस्य Khara's, वदनात् from the mouth, च्युतम् that came out, वचः the words, श्रुत्वा on hearing, प्रहृष्टा she was pleased, मौर्ख्यात् due to stupidity, भ्रातरम् to the brother, रक्षसाम् among demons, वरम् great, पुनः again, प्रशशंस she praised.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 22

update

Verse

218.6