search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 363.17

Sarga 25

सर्वथा तेन हीनाया रामेण विदितात्मना। तीक्ष्णं विषमिवास्वाद्य दुर्लभं मम जीवितम्।।5.25.17।।

sarvathā tena hīnāyā rāmeṇa viditātmanā. tīkṣṇaṃ viṣamivāsvādya durlabhaṃ mama jīvitam..5.25.17..

language

English Translation

"'Separated from Rama endowed with selfknowledge, it is impossible for me to live like one who has drunk venom."

menu_book

Word Meanings

विदितात्मना endowed with selfknowledge, तेन by him, रामेण by Rama, हीनायाः separated, मम my, तीक्ष्णम् deadly, विषम् poison, आस्वाद्येव like one who has drunk, जीवितम् life, सर्वथा by all means, दुर्लभम् impossible.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

363.17