कामं मध्ये समुद्रस्य लङ्केयं दुष्प्रधर्षणा। न तु राघवबाणानां गतिरोधो भविष्यति ।।5.26.17।।
kāmaṃ madhye samudrasya laṅkeyaṃ duṣpradharṣaṇā. na tu rāghavabāṇānāṃ gatirodho bhaviṣyati ..5.26.17..
language
English Translation
""This Lanka in the middle of the ocean is unassailable. But there is nothing which can resist the arrows of Rama."
menu_book
Word Meanings
समुद्रस्य ocean's, मध्ये in the middle, इयम् this, लङ्का Lanka, दुष्प्रधर्षणा unassailable, तु but, राघवबाणानाम् by the arrow of Rama, गतिरोध: resist, न भविष्यति will not be.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 26
update
Verse
364.17