search
person
arrow_back Back to Sarga 26
Verse 364.18

Sarga 26

किन्नु तत्कारणं येन रामो दृढपराक्रमः। रक्षसापहृतां भार्यामिष्टां नाभ्यवपद्यते।।5.26.18।।

kinnu tatkāraṇaṃ yena rāmo dṛḍhaparākramaḥ. rakṣasāpahṛtāṃ bhāryāmiṣṭāṃ nābhyavapadyate..5.26.18..

language

English Translation

""What may be the reason that my loving husband, Rama who is highly powerful has not reached this place to which I was abducted by the demon."

menu_book

Word Meanings

तत् such, कारणम् reason, किं नु what can be, येन by which, दृढपराक्रमः highly powerful, रामः Rama, रक्षसा by the demon, अपहृताम् abducted, इष्टाम् dear, भार्याम् wife, नाभ्यवपद्यते not reach.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 26

update

Verse

364.18