search
person
arrow_back Back to Sarga 27
Verse 365.40

Sarga 27

प्रियां बहुमतां भार्यां वनवासमनुव्रताम्।।5.27.40।। भर्त्सितां तर्जितां वापि नानुमंस्यति राघवः।

priyāṃ bahumatāṃ bhāryāṃ vanavāsamanuvratām..5.27.40.. bhartsitāṃ tarjitāṃ vāpi nānumaṃsyati rāghavaḥ.

language

English Translation

""Rama will not approve of any one abusing or threatening his venerable, beloved wife, who had led a life of exile with him."

menu_book

Word Meanings

राघवः Rama, प्रियाम् his beloved, बहुमताम् highly respected one, वनवासम् exile in the forest, अनुव्रताम् followed, भार्याम् wife, भर्त्सिताम् abused, तर्जितां वापि or threatened, नानुमंस्यति he will not approve.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 27

update

Verse

365.40