search
person
arrow_back Back to Sarga 27
Verse 365.47

Sarga 27

अर्थसिद्धिं तु वैदेह्याः पश्याम्यहमुपस्थिताम्।।5.27.47।। राक्षसेन्द्रविनाशं च विजयं राघवस्य च।

arthasiddhiṃ tu vaidehyāḥ paśyāmyahamupasthitām..5.27.47.. rākṣasendravināśaṃ ca vijayaṃ rāghavasya ca.

language

English Translation

""I see the day of fulfilment for Vaidehi has drawn near. I can also foresee the destruction of the demon king and the triumph of Rama."

menu_book

Word Meanings

अहम् I, वैदेह्याः for Vaidehi, अर्थसिद्धिं तु fulfilment, उपस्थिताम् approaching, पश्यामि I can see, राक्षसेन्द्रविनाशं च the destruction of the demon king, राघवस्य for Raghava, विजयं च success.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 27

update

Verse

365.47