search
person
arrow_back Back to Sarga 28
Verse 299.27

Sarga 28

वहन्ति वर्षन्ति नदन्ति भान्ति ध्यायन्ति नृत्यन्ति समाश्वसन्ति। नद्यो घना मत्तगजा वनान्ताः प्रियाविहीनाश्शिखिनः प्लवङ्गमाः4.28.27।।

vahanti varṣanti nadanti bhānti dhyāyanti nṛtyanti samāśvasanti. nadyo ghanā mattagajā vanāntāḥ priyāvihīnāśśikhinaḥ plavaṅgamāḥ4.28.27..

language

English Translation

"'The clouds are raining. The rivers are flowing. Proud elephants are trumpeting. Those separated from their loved ones are brooding. The monkeys are quiet and the peacocks are dancing."

menu_book

Word Meanings

नद्यः rivers, घनाः clouds, मत्तगजाः proud elephants, वनान्ताः forest lands, प्रियाविहीनाः away from their loved ones, शिखिनः peacocks, प्लवङ्गमाः monkeys, वहन्ति are flowing, वर्षन्ति are raining, नदन्ति are trumpeting, भान्ति are shining, ध्यायन्ति contemplating, नृत्यन्ति dancing, समाश्वसन्ति are quietened.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 28

update

Verse

299.27