इमं हि सहितुं शोकं मुहूर्तमपि नोत्सहे। किं पुनर्दशवर्षाणि त्रीणि चैकं च दुःखिता।।2.30.21।।
imaṃ hi sahituṃ śokaṃ muhūrtamapi notsahe. kiṃ punardaśavarṣāṇi trīṇi caikaṃ ca duḥkhitā..2.30.21..
language
English Translation
"I cannot bear this grief even for a moment, what to speak of fourteen (ten and three and one) years of grieving."
menu_book
Word Meanings
इमम् this, शोकम् grief, मुहूर्तमपि even for a moment, सहितुम् to endure, नोत्सहे will not agree, दश ten, त्रीणि three, एकं च one, वर्षाणि years, दुःखिता a grieving woman, किं पुनः what to say again?
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 30
update
Verse
107.21