इति सा शोकसन्तप्ता विलप्य करुणं बहु। चुक्रोश पतिमायस्ता भृशमालिङ्ग्य सस्वरम्।।2.30.22।।
iti sā śokasantaptā vilapya karuṇaṃ bahu. cukrośa patimāyastā bhṛśamāliṅgya sasvaram..2.30.22..
language
English Translation
"Tormented with grief, Sita piteously and profusely lamented, and then exhausted, embraced her husband tightly and cried bitterly."
menu_book
Word Meanings
सा that Sita, शोकसन्तप्ता tormented with grief, आयस्ता exhausted, इति thus, करुणम् piteously, बहु profusely, विलप्य lamenting, पतिम् husband, आलिङ्ग्य embracing, सस्वरम् with loud voice, भृशम् tightly, चुक्रोश cried.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 30
update
Verse
107.22