search
person
arrow_back Back to Sarga 30
Verse 301.11

Sarga 30

सरांसि सरितो वापीः काननानि वनानि च। तां विना मृगशाबाक्षीं चरन्नाद्य सुखं लभे4.30.11।।

sarāṃsi sarito vāpīḥ kānanāni vanāni ca. tāṃ vinā mṛgaśābākṣīṃ carannādya sukhaṃ labhe4.30.11..

language

English Translation

"'Even though I am wandering by lakes, rivers, wells, forests and groves,I am not happy without that fawneyed lady."

menu_book

Word Meanings

सरांसि lakes, सरितः rivers, वापीः wells, काननानि forests, वनानि च and groves, चरन् wandering, अद्य now, ताम् मृगशाबाक्षीं that fawneyed lady, विना without, सुखम् pleasure, न लभे not happy.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 30

update

Verse

301.11