search
person
arrow_back Back to Sarga 32
Verse 32.9

Sarga 32

सुमागधी नदी रम्या मगधान् विश्रुताययौ। पञ्चानां शैलमुख्यानां मध्ये मालेव शोभते।।1.32.9।।

sumāgadhī nadī ramyā magadhān viśrutāyayau. pañcānāṃ śailamukhyānāṃ madhye māleva śobhate..1.32.9..

language

English Translation

"The delightful and renowned river Sumagadhi (known as Sona), flowing in the country of Magadha, looks beautiful like a garland amidst five great mountains."

menu_book

Word Meanings

रम्या delightful, विश्रुता renowned, सुमागधी नदी river Sumagadhi, मगधान् in Magadha, आययौ is flowing, पञ्चानाम् of the five, शैलमुख्यानाम् best of mountains, मध्ये amidst, माला इव like a garland, शोभते is shining.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 32

update

Verse

32.9