मनोरथस्स्यादिति चिन्तयामि तथापि बुद्ध्या च वितर्कयामि। किं कारणं तस्य हि नास्ति रूपं सुव्यक्तरूपश्च वदत्ययं माम्।।5.32.13।।
manorathassyāditi cintayāmi tathāpi buddhyā ca vitarkayāmi. kiṃ kāraṇaṃ tasya hi nāsti rūpaṃ suvyaktarūpaśca vadatyayaṃ mām..5.32.13..
language
English Translation
""I feel it is only the desire in my mind. Desire has no form. But the one who is addressing me has a form. I cannot understand this."
menu_book
Word Meanings
मनोरथः desire, स्यात् may be, इति thus, चिन्तयामि I think, बुद्ध्या च thinking, तथा like that, वितर्कयामि I am deliberating, तस्य its, रूपम् form, नास्ति हि is not seen, अयम् this, सुव्यक्तरूपः seen in a manifested form, माम् by me, वदति speaks, कारणम् cause, किम् what?
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 32
update
Verse
370.13