search
person
arrow_back Back to Sarga 33
Verse 304.37

Sarga 33

त्वया सान्त्वैरुपक्रान्तं प्रसन्नेन्द्रियमानसम्। ततः कमलपत्राक्षं द्रक्ष्याम्यहमरिन्दमम्।।4.33.37।।

tvayā sāntvairupakrāntaṃ prasannendriyamānasam. tataḥ kamalapatrākṣaṃ drakṣyāmyahamarindamam..4.33.37..

language

English Translation

"'Start talking to him with pleasing words and make him happy. Then I shall see Lakshmana with eyes like lotuspetals, a subduer of enemies'."

menu_book

Word Meanings

सान्त्वै: with pleasing words, त्वया your, उपक्रान्तम् commencing your talk, प्रसन्नेन्द्रियमानसम् having made him happy at heart, कमलपत्राक्षम् lotuspetal eye, अरिन्दमम् a crusher of enemies, अहम् I, ततः then, द्रक्ष्यामि I shall see him.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 33

update

Verse

304.37