अश्रूण्यानन्दजानित्वंवर्तयिष्यसिशोभने । समागम्यपरिष्वज्यतस्योरसिमहोरसः ।।6.33.34।।
aśrūṇyānandajānitvaṃvartayiṣyasiśobhane . samāgamyapariṣvajyatasyorasimahorasaḥ ..6.33.34..
language
English Translation
""Virtuous Sita! Hugged by your broad chested Rama, you will shed tears of joy on his bosom.""
menu_book
Word Meanings
शोभने virtuous woman, समागम्य arrived, परिष्वज्य hugged, महोरसः broadchested, तस्य his, उरसि bosom, आनन्दजानि tears of joy, अश्रूण्याणि tears, वर्तयिष्यसि will shed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 33
update
Verse
439.34