search
person
arrow_back Back to Sarga 33
Verse 439.36

Sarga 33

तस्यदृष्टवामुखंदेवी पूर्णचन्द्रमिवोदितम् । मोक्ष्यसेशोकजंवारिनिर्मोकमिवपन्नगी ।।6.33.36।।

tasyadṛṣṭavāmukhaṃdevī pūrṇacandramivoditam . mokṣyaseśokajaṃvārinirmokamivapannagī ..6.33.36..

language

English Translation

""God like Lady! Beholding the face of Sri Rama whose face is like a just risen full moon, you will cast off tears of sorrow just as a female snake sets its slough free.""

menu_book

Word Meanings

देवी God like lady, तस्य your, उदितम् countenance, पूर्णचन्द्रम् इव like full moon, मुखम् face, दृष्टवा seen, पन्नगी female snake, निर्मोकमिव like setting free the slough, शोकजम् born of grief, वारि water, मोक्ष्यसे casts off.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 33

update

Verse

439.36