search
person
arrow_back Back to Sarga 34
Verse 305.12

Sarga 34

ब्रह्मघ्ने च सुरापे च चोरे भग्नव्रते तथा। निष्कृतिर्विहिता सद्भि: कृतघ्ने नास्ति निष्कृतिः।।4.34.12।।

brahmaghne ca surāpe ca core bhagnavrate tathā. niṣkṛtirvihitā sadbhi: kṛtaghne nāsti niṣkṛtiḥ..4.34.12..

language

English Translation

"'There is expiation for one who kills a brahmin, a drunkard, a thief and a violator of sacred vows. But there is no atonement for an ungrateful man.'"

menu_book

Word Meanings

ब्रह्मघ्ने one who kills a brahmin, सुरापे च and a drunkard, चोरे by thieves, तथा similarly, भग्नव्रते one who violates sacred vows, सद्भि: pious men, निष्कृतिः expiation, विहिता is provided, कृतघ्ने for an ungrateful one, निष्कृतिः such an atonement, नास्ति not there.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 34

update

Verse

305.12