search
person
arrow_back Back to Sarga 34
Verse 372.13

Sarga 34

तं दृष्ट्वा वन्दमानं तु सीता शशिनिभानना।।5.34.13।। अब्रवीद्धीर्घमुच्छवस्य वानरं मधुरस्वरा।

taṃ dṛṣṭvā vandamānaṃ tu sītā śaśinibhānanā..5.34.13.. abravīddhīrghamucchavasya vānaraṃ madhurasvarā.

language

English Translation

"On seeing the vanara prostrated, the moonfaced lady, sighed deeply and spoke to him in a sweet voice:"

menu_book

Word Meanings

शशिनिभानना moonfaced lady, सीता Sita, तम् him, वन्दमानम् prostrating, दृष्ट्वा on seeing, दीर्घम् deep, उच्छवस्य after breathing out, मधुरस्वरा in a sweet voice, वानरम् to vanara, अब्रवीत् said.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 34

update

Verse

372.13