search
person
arrow_back Back to Sarga 34
Verse 372.22

Sarga 34

नाहं स्वप्नमिमं मन्ये स्वप्ने दृष्ट्वा हि वानरम्।।5.34.22।। न शक्योऽभ्युदयः प्राप्तुं प्राप्तश्चाभ्युदयो मम।

nāhaṃ svapnamimaṃ manye svapne dṛṣṭvā hi vānaram..5.34.22.. na śakyo'bhyudayaḥ prāptuṃ prāptaścābhyudayo mama.

language

English Translation

""I do not think it is a dream. Pleasure cannot be experienced by seeing a vanara in a dream. I experience pleasure now (seeing a monkey in a dream is a bad omen)."

menu_book

Word Meanings

अहम् I am, इमम् this, स्वप्नम् dream, न मन्ये I do not think so, स्वप्ने in a dream, वानरम् vanara, दृष्ट्वा having seen, अभ्युदयः welfare, प्राप्तुम् to attain, न शक्यः not possible, मम to me, अभ्युदयः pleasure, प्राप्तश्च is experienced.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 34

update

Verse

372.22