सत्यश्चाद्य प्रवादोऽयं लौकिकः प्रतिभाति मा। पितृन् समनुजायन्ते नरा मातरमङ्गनाः।।2.35.28।।
satyaścādya pravādo'yaṃ laukikaḥ pratibhāti mā. pitṛn samanujāyante narā mātaramaṅganāḥ..2.35.28..
language
English Translation
"The generally accepted saying in this world that 'sons resemble the father and, daughters the mother' appears true to me today."
menu_book
Word Meanings
नराः men, पितृन् fathers, अङ्गनाः women, मातरम् mother, समनुजायन्ते are born similar to them, अयम् this, लौकिकः generally accepted, प्रवादः saying, सत्यः truth, अद्य now, मा about (to) me, प्रतिभाति appears.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 35
update
Verse
112.28