यदितावत्समुद्रेतुसेतुर्बद्धोयदृच्छया । रामेणविस्मयःकोऽत्रयेवमेभयमागतम् ।।6.36.12।।
yaditāvatsamudretuseturbaddhoyadṛcchayā . rāmeṇavismayaḥko'trayevamebhayamāgatam ..6.36.12..
language
English Translation
""Rama has constructed a bridge by chance and because of that you are fearing what wonder is there in it?""
menu_book
Word Meanings
रामेण by Rama, यदृच्छया by chance, समुद्रे on the ocean, सेतुः bridge, बद्धःयदि constructed तावत् by that, अत्र there, येन because of that, मे to me, भयम् fear, आगतम् overtaken, विस्मयः wonder, कः what.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 36
update
Verse
442.12