श्रुत्वैव तु वचो मह्यं क्षिप्रमेष्यति राघवः। चमूं प्रकर्षन्महतीं हर्यृक्षगणसङ्कुलाम्।।5.37.18।।
śrutvaiva tu vaco mahyaṃ kṣiprameṣyati rāghavaḥ. camūṃ prakarṣanmahatīṃ haryṛkṣagaṇasaṅkulām..5.37.18..
language
English Translation
""On hearing me Rama will reach soon with a huge army of vanaras and bears."
menu_book
Word Meanings
राघवः Rama, श्रुत्वैव तु after hearing this, वचः word, मह्यं by me, क्षिप्रम् soon, ऐष्यति he will reach, चमूं an army, प्रकर्षन् while leading, महतीं huge, हर्यृक्षगणसङ्कुलाम् with an army of vanaras and bears.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 37
update
Verse
375.18