त्वां हि पृष्ठगतां कृत्वा सन्तरिष्यामि सागरम्। शक्तिरस्ति हि मे वोढुं लङ्कामपि सरावणाम् ।।5.37.20।।
tvāṃ hi pṛṣṭhagatāṃ kṛtvā santariṣyāmi sāgaram. śaktirasti hi me voḍhuṃ laṅkāmapi sarāvaṇām ..5.37.20..
language
English Translation
""Placing you on my back I shall cross the ocean. Indeed, I have the capacity to carry the entire city of Lanka along with Ravana."
menu_book
Word Meanings
त्वाम् you, पृष्ठगताम् placing you on my back, कृत्वा on doing so, सागरम् ocean, सन्तरिष्यामि I can cross over, सरावणाम् along with Ravana, लङ्कामपि even Lanka, वोढुम् to carry, मे to me, शक्ति capacity, अस्ति हि indeed I have.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 37
update
Verse
375.20