search
person
arrow_back Back to Sarga 37
Verse 375.21

Sarga 37

अहं प्रस्रवणस्थाय राघवायाद्य मैथिलि। प्रापयिष्यामि शक्राय हव्यं हुतमिवानलः।।5.37.21।।

ahaṃ prasravaṇasthāya rāghavāyādya maithili. prāpayiṣyāmi śakrāya havyaṃ hutamivānalaḥ..5.37.21..

language

English Translation

""O Mythili Just as oblations offered to the sacred fire goes to Indra, I shall offer you today to Rama waiting on the Prasravana mountain."

menu_book

Word Meanings

मैथिलि O Mythili, अनलः sacred fire, हुतम् put into fire, हव्यम् oblations, शक्राय by Indra, अहम् I, प्रस्रवणस्थाय to a person staying on Prasravan mountain, राघवाय to Rama, अद्यैव प्रापयिष्यामि I will take you today itself.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 37

update

Verse

375.21