search
person
arrow_back Back to Sarga 37
Verse 375.48

Sarga 37

तैस्त्वं परिवृतश्शूरैश्शूलमुद्गरपाणिभिः। भवेस्त्वं संशयं प्राप्तो मया वीर कलत्रवान्।।5.37.48।।

taistvaṃ parivṛtaśśūraiśśūlamudgarapāṇibhiḥ. bhavestvaṃ saṃśayaṃ prāpto mayā vīra kalatravān..5.37.48..

language

English Translation

""O heroic monkey as the warriors armed with spears and maces surround you and attack, your life will be in danger, because of me."

menu_book

Word Meanings

त्वम् you, शूलमुद्गरपाणिभिः by those wielding spears and mace, तैः by them, शूरैः by warriors, परिवृतः surrounded, वीर O hero, मया by me, कलत्रवान् one who has a wife, त्वम् you, संशयम् doubt, प्राप्तः have been, भवेः you.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 37

update

Verse

375.48