search
person
arrow_back Back to Sarga 38
Verse 376.21

Sarga 38

परिश्रमात्प्रसुप्ता च राघवाङ्केऽप्यहं चिरम्। पर्यायेण प्रसुप्तश्च ममाङ्के भरताग्रजः।।5.38.21।।

pariśramātprasuptā ca rāghavāṅke'pyahaṃ ciram. paryāyeṇa prasuptaśca mamāṅke bharatāgrajaḥ..5.38.21..

language

English Translation

"'Totally exhausted I slept on your lap for a long time, and in turn you slept on my lap later."

menu_book

Word Meanings

अहमपि I too, परिश्रमात् due to exhaustion, राघवाङ्के on Rama's lap, चिरम् for long time, प्रसुप्ता च I slept, पर्यायेण in turn, भरताग्रजः Bharata's elder brother, मम my, अङ्के on the lap, प्रसुप्तः slept.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 38

update

Verse

376.21