वीक्षमाणस्ततस्तं वै वायसं समुदैक्षत।।5.38.27।। नखैस्सरुधिरैस्तीक्ष्णैर्मामेवाभिमुखं स्थितम्।
vīkṣamāṇastatastaṃ vai vāyasaṃ samudaikṣata..5.38.27.. nakhaissarudhiraistīkṣṇairmāmevābhimukhaṃ sthitam.
language
English Translation
"'Then looking around, you saw the crow facing me with sharp, bloodstained claws."
menu_book
Word Meanings
ततः then, वीक्षमाणः while glancing, सरुधिरैः with blood stained, तीक्ष्णैः with sharp ones, नखैः with nails, मामेव me, अभिमुखम् facing me, स्थितम् standing, तं वायसम् that crow, समुदैक्षत वै he saw.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 38
update
Verse
376.27