search
person
arrow_back Back to Sarga 38
Verse 376.34

Sarga 38

स तं निपतितं भूमौ शरण्यश्शरणागतम्।।5.38.34।। वधार्हमपि काकुत्स्थ: कृपया पर्यपालयत्।

sa taṃ nipatitaṃ bhūmau śaraṇyaśśaraṇāgatam..5.38.34.. vadhārhamapi kākutstha: kṛpayā paryapālayat.

language

English Translation

"'Seeing the crow fallen on the ground, O Kakutstha, you who are a saviour of those who seek refuge saved him out of compassion, even though he deserved to be killed."

menu_book

Word Meanings

शरण्यः saviour, सः काकुत्स्थ: that Kakutstha, शरणागतम् one who sought refuge, भूमौ on the ground, निपतितम् fallen on the ground, तम् him, वधार्हमपि even though deserves to be killed, कृपया out of compassion, पर्यपालयत् saved.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 38

update

Verse

376.34