search
person
arrow_back Back to Sarga 38
Verse 376.60

Sarga 38

सिंहस्कन्धो महाबाहुर्मनस्वी प्रियदर्शिनः। पितृवद्वर्तते रामे मातृवन्मां समाचरन्।।5.38.60।।

siṃhaskandho mahābāhurmanasvī priyadarśinaḥ. pitṛvadvartate rāme mātṛvanmāṃ samācaran..5.38.60..

language

English Translation

""Lakshmana, who has lionshoulders and strong arms, who is handsome, who takes Rama as his father and treats me as his own mother."

menu_book

Word Meanings

सिंहस्कन्ध: lionshoulders, महाबाहुः strongarmed one, मनस्वी highsouled, प्रियदर्शनः a handsome person, माम् me, मातृवत् like his mother, समाचरन् while treating, रामे with Rama, पितृवत् as his father, वर्तते conducts.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 38

update

Verse

376.60