search
person
arrow_back Back to Sarga 38
Verse 38.14

Sarga 38

षष्ठिं पुत्रसहस्राणि सुपर्णभगिनी तदा। महोत्साहान् कीर्तिमतो जग्राह सुमति: सुतान्।।1.38.14।।

ṣaṣṭhiṃ putrasahasrāṇi suparṇabhaginī tadā. mahotsāhān kīrtimato jagrāha sumati: sutān..1.38.14..

language

English Translation

"Then, Sumati (the other wife) sister of Suparna (Garuda) obtained the boon of sixty thousand sons endowed with fame and great perseverance."

menu_book

Word Meanings

तदा then, सुपर्णभगिनी sister of (Garuda) Suparna, सुमति: Sumati, महोत्साहान् possessing great perseverance, कीर्तिमत: endowed with fame, षष्ठिम् sixty, पुत्रसहस्राणि thosands of sons, सुतान् as her sons, जग्राह accepted.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 38

update

Verse

38.14