निहत्य दण्डकारण्ये तापसान्धर्मचारिणः। रुधिराणि पिबंस्तेषां तथा मांसानि भक्षयन्।।3.39.5।।
nihatya daṇḍakāraṇye tāpasāndharmacāriṇaḥ. rudhirāṇi pibaṃsteṣāṃ tathā māṃsāni bhakṣayan..3.39.5..
language
English Translation
"I wandered about the Dandaka forest slaying righteous ascetics, drinking their blood and eating their flesh."
menu_book
Word Meanings
दण्डकारण्ये in the Dandaka forest, धर्मचारिणः following righteousness, तापसान् ascetics, निहत्य after slaying, तेषाम् their, रुधिराणि blood, पिबन् drinking, तथा likewise, मांसानि flesh, भक्षयन् eating.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 39
update
Verse
235.5