ह्रियमाणे तु काकुत्स्थ तस्मिन्नश्वे महात्मन:। उपाध्यायगणास्सर्वे यजमानमथाब्रुवन्।।1.39.8।।
hriyamāṇe tu kākutstha tasminnaśve mahātmana:. upādhyāyagaṇāssarve yajamānamathābruvan..1.39.8..
language
English Translation
"O son of the Kakutsthas, when the magnanimous king Sagara's sacrificial horse was stolen away, all the high priests addressing the performer of the sacrifice said:"
menu_book
Word Meanings
काकुत्स्थ O Kakutstha, महात्मन: magnanimous Sagara's, तस्मिन् अश्वे when that horse, ह्रियमाणे was being stolen away, अथ afterwards, सर्वे all, उपाध्यायगणा: the priests, यजमानम् performer of the sacrifice, अब्रुवन् spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 39
update
Verse
39.8