कुशीलवौ तु धर्मज्ञौ राजपुत्रौ यशस्विनौ। भ्रातरौ स्वरसम्पन्नौ ददर्शाश्रमवासिनौ ।।1.4.5।।
kuśīlavau tu dharmajñau rājaputrau yaśasvinau. bhrātarau svarasampannau dadarśāśramavāsinau ..1.4.5..
language
English Translation
"The sage saw the two illustrious princely brothers, wellversed in dharma and endowed with a sweet voice living in the hermitage."
menu_book
Word Meanings
धर्मज्ञौ the two had knowledge of dharma, राजपुत्रौ the two princes, यशस्विनौ well known, भ्रातरौ brothers, स्वरसम्पन्नौ endowed with good voice, आश्रमवासिनौ living in the hermitage, कुशीलवौ (singers) Kusa and Lava, ददर्श saw them.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 4
update
Verse
4.5