search
person
arrow_back Back to Sarga 40
Verse 236.21

Sarga 40

तच्छ्रुत्वा रामपदवीं सीतया च प्रचोदितः। अनुगच्छति सम्भ्रान्तः सौमित्रिरपि सौहृदात्।।3.40.21।।

tacchrutvā rāmapadavīṃ sītayā ca pracoditaḥ. anugacchati sambhrāntaḥ saumitrirapi sauhṛdāt..3.40.21..

language

English Translation

"On hearing you, Lakshmana will be bewildered. Urged by Sita and out of love for Rama, Lakshmana will follow the same track as Rama."

menu_book

Word Meanings

सौमित्रिरपि Lakshmana too, तत् that, श्रुत्वा on hearing, सीतया च by Sita, प्रचोदितः urged, सम्भ्रान्तः bewildered, सौहृदात् out of love , रामपदवीम् following the track of Rama, अनुगच्छति will go.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 40

update

Verse

236.21