अपक्रान्ते च काकुत्स्थे लक्ष्मणे च यथासुखम्। आनयिष्यामि वैदेहीं सहस्राक्षश्शचीमिव।।3.40.22।।
apakrānte ca kākutsthe lakṣmaṇe ca yathāsukham. ānayiṣyāmi vaidehīṃ sahasrākṣaśśacīmiva..3.40.22..
language
English Translation
"When Rama and Lakshmana are away I will comfortably abduct Vaidehi like the thousandeyed Indra brought Sachi."
menu_book
Word Meanings
काकुत्स्थे when Rama, लक्ष्मणे च and Lakshmana, अपक्रान्ते are away, वैदेहीम् Vaidehi, सहस्राक्षः thousandeyed Indra, शचीमिव like Sachi, यथासुखम् comfortably, आनयिष्यामि will get Sita.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 40
update
Verse
236.22