न हि तावद्गुणैर्जुष्टं सर्वशास्त्रविशारदम्। एकपुत्रा विना पुत्रमहं जीवितुमुत्सहे।।2.43.19।।
na hi tāvadguṇairjuṣṭaṃ sarvaśāstraviśāradam. ekaputrā vinā putramahaṃ jīvitumutsahe..2.43.19..
language
English Translation
"I cannot live without my only son who is adept in all scriptures and endowed with all virtues."
menu_book
Word Meanings
एकपुत्रा having only one son, अहम् I, तावद्गुणैः with such virtue, जुष्टम् endowed with, सर्वशास्त्रविशारदम् adept in all shastras, पुत्रं विना without my son, जीवितुम् to live, न उत्सहे हि I do not desire.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 43
update
Verse
120.19