यदि वाऽयं तथा यन्मां भवेद्वदसि लक्ष्मण। मायैषा राक्षसस्येति कर्तव्योस्य वधो मया।।3.43.37।।
yadi vā'yaṃ tathā yanmāṃ bhavedvadasi lakṣmaṇa. māyaiṣā rākṣasasyeti kartavyosya vadho mayā..3.43.37..
language
English Translation
"Lakshmana, as you say, if it is the illusion of a demon, even then it should be killed by me."
menu_book
Word Meanings
लक्ष्मण Lakshmana, एषा this, राक्षसस्य of a demon, माया an illusion, इति thus, माम् me, यत् which, वदसि you say, तथा so also, अयम् surely, भवेद्यदि if it is, वा or, मया by me, अस्य his, वधः death, कर्तव्यः should be done.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 43
update
Verse
239.37