search
person
arrow_back Back to Sarga 43
Verse 239.39

Sarga 43

उत्थाय बहवो येन मृगयायां जनाधिपाः। निहताः परमेष्वासास्तस्माद्वध्यस्त्वयं मृगः।।3.43.39।।

utthāya bahavo yena mṛgayāyāṃ janādhipāḥ. nihatāḥ parameṣvāsāstasmādvadhyastvayaṃ mṛgaḥ..3.43.39..

language

English Translation

"Many kings who were great archers who set out on hunting expedition were killed by him. Therefore, this animal deserves to be killed."

menu_book

Word Meanings

येन since, उत्थाय after rising, मृगयायाम् during hunting expedition, बहवः many, परमेष्वासाः great archers, जनाधिपाः kings, निहताः killed, तस्मात् therefore, मृगः deer, वध्यः तु should be killed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 43

update

Verse

239.39